vergebliche Reise, Die

Sparte/Genre:
Posse
Personen:
Autor:
Molière [Poquelin, Jean Baptiste]

Liste der Aufführungen

Aufführungsdatum: 27.09.1804
Rezensionen
Ort der Aufführung::
NT S1
Nationaltheater von A-Z:
Die vergebliche Reise, Posse in 2 Akten, frei nach dem Mr. Pourceaugnac des Molière bearbeitet
Quelle:
HSZ 1804, Nr. 116
weitere Informationen:
Zum Erstenmale
[danach: Die Glücksritter]
Rollenfeld:
Iffland
Mll. Mebus
Hr. Bethmann
Hr. Schwadke
Hr. Beschort
Hr. Reinwald
Hr. Labes
Hr. Benda

Rezension:
Zeitung:
Haude- und Spenersche Zeitung
Aufführungsdatum:
1804-09-29
Nummer:
117
Autor:
gez.: - y -

Die vergebliche Reise, Posse in zwei Akten, frei nach dem Mr. Pourceaugnae (muß heißen Mr. De Pourceaugnac) des Moliere bearbeitet. Daß auf dem Titel steht, nach Molieres Pourceaugnae, will so viel sagen, als das Geständniß eines Plagiats in den Hauptzügen des Plans. Sonst hat das Stück wenig, sehr wenig von seinem Original. Der Verfasser wollte eigentlich Galls Schädellehre durchziehn; das wußte er nun nicht originell anzufangen, und da mußte jener Comiker aus Ludwigs des XIV. Zeitalter, der schon so vielen Hunderten aushalf, es ihm bequem machen. Es giebt zwei Gesichtspunkte aus denen das Stück zu beurtheilen ist, einmal zufolge des Titels, zweitens nach der zugegebenen Tendenz. Als einen deutschen Pourceaugnac würde man eine blank und baare Uebersetzung (falls sie gewisser Nebenumstände wegen thunlich wäre,) weit lieber sehn. Denn der Verfasser hat das meiste wahrhaft comische weggelassen, und die Charaktere auch weder glücklich localisirt, noch modernisirt. Der in den Horst umgewandelte Sbrigani, mögte höchstens eine unbeträchtliche Ausnahme machen, denn daß Pourceaugnac einige richtige deutsche Plattheiten sagt, wie er z. B. von der erhaltenen Ohrfeige spricht, u. dergl. wird Niemand als Verbesserung ansehn. Die lustigen Verlegenheiten, in die Pourceaugnac bei Moliere kommt, als mit den Schweitzern, mit Nerine, Lucette, fallen ganz weg. Die beiden Doctoren des Originals, deren jeder eine ganze Vorlesung ausspricht, die aber ihres comischen Werths halber so unterhaltend sind, heißen hier Aloe und Erdmakel [?] (die Namen charakterisiren schon,) haben alles Anziehende verloren und nichts als den Galvanismus, der aber durch die Behandlung gar keine Wirkung macht, wiedergewonnen. Pourceaugnac selbst ist ohne alle Noth einfältiger und verächtlicher gemacht, ungeachtet es mehr interessirt, einen Menschen, der kein völliger Dummkopf ist, überlistet zu sehn. Nun zur andern Ansicht. Ausgebreitete und schädliche Thorheiten gehören hauptsächlich der Satire. Galls Theorie zählt aber nur wenige Anhänger, und man weiß noch viel zu wenig zuverlässiges davon, als daß es schon Zeit wäre, sich darüber lustig zu machen. Zudem hat Kotzebue im Besuch, schon einen Schädelsammler aufgeführt. Doch mögte es seyn, wie es wolle, hätte nur der Verfasser der vergeblichen Reise sich nicht so vergeblich bemüht, und darüber lachen zu machen. Wie übertrieben und verzerrt, ist die Idee von einem Erbschaftsorgan? Was sollte man zu dem Hammer sagen, womit die Schädel, und folglich Geist und Gemüth, nach Willkühr in beliebige Form sollen geklopft werden! Mehrere Ausdrücke in der Art; „ich habe die Engel im Himmel pfeifen hören“, schmücken die Diction. Dies dramatische Exercitium beweist indeß immer, daß der Verfasser wohl einmal geeignet seyn kann, Lustspiele zu schreiben; nur muß er sich da erst noch mehrere Jahre mit dem Geist (nicht Buchstaben) Molieres vertraut machen, und mit dem des vaterländischen Theaters. Verloren wär’ aber alle Hoffnung, wenn er glaubte, es rühre von ihm her, daß das Stück so mit genauer Noth durch kam. Es hatte zwei mächtige Caryatiden: Den Schatten Molieres, den er noch daran gelassen, und Herrn Ifflands treffliches Spiel. Auch bei Herrn Bethmann hat der Verfasser sich mit Recht zu bedanken. - y -

Aufführungsdatum: 29.09.1804
Ort der Aufführung::
NT S1
Nationaltheater von A-Z:
Die vergebliche Reise
Quelle:
HSZ 1804, Nr. 117
weitere Informationen:
[danach: Die Glücksritter]
Aufführungsdatum: 06.10.1804
Ort der Aufführung::
NT S1
Nationaltheater von A-Z:
Die vergebliche Reise
Quelle:
HSZ 1804, Nr. 120
weitere Informationen:
[danach: Adolph und Clara]

Nationaltheater: vergebliche Reise, Die (bearbeitet von Klaus Gerlach), Berliner Klassik, hrsg. v. der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, 2003-2013. URL: https://berlinerklassik.bbaw.de/nationaltheater/theaterstueck/588.

Link zu den API-Daten: https://berlinerklassik.bbaw.de/api/nationaltheater/theaterstueck/588